■『同僚が今日送ってきたメールに、「働きすぎないで」と書かれていた。』(HOT WIAED JAPAN)
面白いものの紹介がありました。書き手と読み手では、メールの理解について差があるというものです。
実際、仕事でメールを使っていると、いざ送った後に追加の連絡を送ったり、意図を改めて別の表現で伝えてみたりなどすることがあります。
アメリカの研究結果で日本人にも当てはまるとは限りませんが、これまで以上にメールの文章には気をつける必要があるようです。
■『同僚が今日送ってきたメールに、「働きすぎないで」と書かれていた。』(HOT WIAED JAPAN)
面白いものの紹介がありました。書き手と読み手では、メールの理解について差があるというものです。
実際、仕事でメールを使っていると、いざ送った後に追加の連絡を送ったり、意図を改めて別の表現で伝えてみたりなどすることがあります。
アメリカの研究結果で日本人にも当てはまるとは限りませんが、これまで以上にメールの文章には気をつける必要があるようです。
コメント