■マイクロソフトが長音表記を変更(INTERNET Watch)
マイクロソフトが方針を改めるようです。
英語をカタカナで表記する際の訳し方のようなところから来ていたと思ったのですが、データサイズを少しでも小さくする為の工夫だったんですね。
読み上げソフトのことに触れていることに、問題意識を持ちました。確かに伸ばす方が自然と聞こえます。アクセシビリティ向上の為にも、ガイドラインを見てみたいと思います。
■マイクロソフトが長音表記を変更(INTERNET Watch)
マイクロソフトが方針を改めるようです。
英語をカタカナで表記する際の訳し方のようなところから来ていたと思ったのですが、データサイズを少しでも小さくする為の工夫だったんですね。
読み上げソフトのことに触れていることに、問題意識を持ちました。確かに伸ばす方が自然と聞こえます。アクセシビリティ向上の為にも、ガイドラインを見てみたいと思います。
コメント